Skip to main content

ஸூரத்துல் ஹாஃக்ஃகா வசனம் ௧௧

اِنَّا لَمَّا طَغَا الْمَاۤءُ حَمَلْنٰكُمْ فِى الْجَارِيَةِۙ  ( الحاقة: ١١ )

Indeed We
إِنَّا
நிச்சயமாக நாம்
when
لَمَّا
மிக அதிகமாகிய போது
overflowed the water
طَغَا ٱلْمَآءُ
தண்ணீர்
We carried you
حَمَلْنَٰكُمْ
உங்களை ஏற்றினோம்
in the sailing (ship)
فِى ٱلْجَارِيَةِ
கப்பலில்

Innaa lammaa taghal maaa'u hamalnaakum fil jaariyah (al-Ḥāq̈q̈ah 69:11)

Abdul Hameed Baqavi:

(நூஹ் நபி காலத்தில் ஏற்பட்ட பிரளயத்தில்) தண்ணீர் பெருக்கெடுத்த போது, நிச்சயமாக நாம் உங்(கள் மூதாதை)களைக் கப்பலில் ஏற்றி (காப்பாற்றி)க் கொண்டோம்.

English Sahih:

Indeed, when the water overflowed, We carried you [i.e., your ancestors] in the sailing ship ([69] Al-Haqqah : 11)

1 Jan Trust Foundation

தண்ணீர் பொங்கிய போது நிச்சயமாக நாம் உங்களைக் கப்பலில் ஏற்றி(க் காப்பாற்றி)னோம்.