Skip to main content

ஸூரத்துத் தஹ்ர் வசனம் ௧௩

مُّتَّكِـِٕيْنَ فِيْهَا عَلَى الْاَرَاۤىِٕكِۚ لَا يَرَوْنَ فِيْهَا شَمْسًا وَّلَا زَمْهَرِيْرًاۚ  ( الانسان: ١٣ )

Reclining
مُّتَّكِـِٔينَ
சாய்ந்தவர்களாக
therein
فِيهَا
அதில்
on couches
عَلَى ٱلْأَرَآئِكِۖ
கட்டில்களில்
Not they will see
لَا يَرَوْنَ
காண மாட்டார்கள்
therein
فِيهَا
அதில்
any sun
شَمْسًا
சூரியனையோ
and not freezing cold
وَلَا زَمْهَرِيرًا
குளிரையோ

muttaki'eena feeha 'alal araaa 'iki laa yarawna feehaa shamsanw wa laa zamhareeraa (al-ʾInsān 76:13)

Abdul Hameed Baqavi:

(அவர்கள்) அங்குள்ள கட்டில்களின் மீது(ள்ள பஞ்சணை களின் மேல்) சாய்ந்து கொண்டிருப்பார்கள். அதில் சூரிய வெப்பத்தையும், பனியின் கொடிய குளிர்ச்சியையும் காண மாட்டார்கள்.

English Sahih:

[They will be] reclining therein on adorned couches. They will not see therein any [burning] sun or [freezing] cold. ([76] Al-Insan : 13)

1 Jan Trust Foundation

அவர்கள் அங்குள்ள ஆசனங்களில் சாய்ந்து (மகிழ்ந்து) இருப்பார்கள்; சூரியனையோ, கடுங் குளிரையோ அதில் அவர்கள் காணமாட்டார்கள்.