ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْاٰخِرِيْنَ ( المرسلات: ١٧ )
Then We follow them up
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ
பிறகு/அவர்களுக்கு பின்தொடர வைத்தோம்
(with) the later ones
ٱلْءَاخِرِينَ
பின்னோர்களை
Summa nutbi'uhumul aakhireen (al-Mursalāt 77:17)
Abdul Hameed Baqavi:
அதற்கு பின்னுள்ளவர்களையும் (அழிந்துபோன அவர்களைப்) பின்தொடரும்படி நாம் செய்வோம்,
English Sahih:
Then We will follow them with the later ones. ([77] Al-Mursalat : 17)