Skip to main content

ஸூரத்துந் நபா வசனம் ௫

ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُوْنَ  ( النبإ: ٥ )

Then
ثُمَّ
பிறகு
Nay!
كَلَّا
அவ்வாறல்ல
soon they will know
سَيَعْلَمُونَ
(விரைவில்) அறிவார்கள்

Thumma kallaa sa y'alamoon (an-Nabaʾ 78:5)

Abdul Hameed Baqavi:

அவசியம் அதிசீக்கிரத்தில் (அதன் உண்மையை) நன்கு அறிந்துகொள்வார்கள்.

English Sahih:

Then, no! They are going to know. ([78] An-Naba : 5)

1 Jan Trust Foundation

பின்னரும் (சந்தேகமின்றி) அவர்கள் விரைவிலேயே அறிந்துகொள்வார்கள்.