هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوْا يَفْعَلُوْنَ ࣖ ( المطففين: ٣٦ )
Have (not) been paid
هَلْ ثُوِّبَ
கூலி கொடுக்கப்பட்டார்களா?
the disbelievers
ٱلْكُفَّارُ
நிராகரிப்பாளர்கள்
(for) what
مَا
எது
they used (to)
كَانُوا۟
இருந்தார்கள்
do?
يَفْعَلُونَ
செய்கிறார்கள்
Hal suwwibal kuffaaru maa kaanoo yaf'aloon (al-Muṭaffifīn 83:36)
Abdul Hameed Baqavi:
(மறுமையை) நிராகரித்த இவர்களுக்கு, இவர்களுடைய செயலுக்குத் தக்க கூலி கொடுக்கப்பட்டதா? (என்றும் கேட்பார்கள்.)
English Sahih:
Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do? ([83] Al-Mutaffifin : 36)