يَّوْمَ يَقُوْمُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعٰلَمِيْنَۗ ( المطففين: ٦ )
(The) Day
يَوْمَ
அந்நாளில்
will stand
يَقُومُ
நிற்பார்கள்
mankind
ٱلنَّاسُ
மக்கள்
before (the) Lord
لِرَبِّ
இறைவனுக்கு முன்
(of) the worlds?
ٱلْعَٰلَمِينَ
அகிலத்தார்களின்
Yawma yaqoomun naasu li Rabbil 'aalameen (al-Muṭaffifīn 83:6)
Abdul Hameed Baqavi:
அந்நாளில், மனிதர்கள் அனைவருமே உலகத்தாரின் இறைவன் முன் விசாரணைக்காக) நின்று கொண்டிருப்பார்கள்.
English Sahih:
The Day when mankind will stand before the Lord of the worlds? ([83] Al-Mutaffifin : 6)