Skip to main content

يَّوْمَ يَقُوْمُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعٰلَمِيْنَۗ  ( المطففين: ٦ )

(The) Day
يَوْمَ
o gün
will stand
يَقُومُ
dururlar
mankind
ٱلنَّاسُ
insanlar
before (the) Lord
لِرَبِّ
Rabbinin divanında
(of) the worlds?
ٱلْعَٰلَمِينَ
alemlerin

yevme yeḳûmü-nnâsü lirabbi-l`âlemîn. (al-Muṭaffifīn 83:6)

Diyanet Isleri:

O gün insanlar Alemlerin Rabbinin huzurunda dururlar.

English Sahih:

The Day when mankind will stand before the Lord of the worlds? ([83] Al-Mutaffifin : 6)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Öylesine bir gün ki insanlar, alemlerin Rabbinin emriyle kalkarlar.