فَاَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظّٰىۚ ( الليل: ١٤ )
So I warn you
فَأَنذَرْتُكُمْ
ஆகவே, உங்களுக்கு அச்சமூட்டி எச்சரித்தேன்
(of) a Fire
نَارًا
நெருப்பை
blazing
تَلَظَّىٰ
கொழுந்துவிட்டெரிகின்றது
Fa anzartukum naaran talazzaa (al-Layl 92:14)
Abdul Hameed Baqavi:
(மக்காவாசிகளே!) கொழுந்து விட்டெரியும் நெருப்பைப் பற்றி நான் உங்களுக்கு அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்கின்றேன்.
English Sahih:
So I have warned you of a Fire which is blazing. ([92] Al-Layl : 14)