وَقَالَ فِرْعَوْنُ ائْتُوْنِيْ بِكُلِّ سٰحِرٍ عَلِيْمٍ ( يونس: ٧٩ )
And Firaun said
وَقَالَ
ve dedi ki
And Firaun said
فِرْعَوْنُ
Firavun
"Bring to me
ٱئْتُونِى
bana getirin
every
بِكُلِّ
bütün
magician
سَٰحِرٍ
sihirbazları
learned"
عَلِيمٍ
bilgin
veḳâle fir`avnü-'tûnî bikülli sâḥirin `alîm. (al-Yūnus 10:79)
Diyanet Isleri:
Firavun: "Bütün bilgin sihirbazları bana getirin" dedi.
English Sahih:
And Pharaoh said, "Bring to me every learned magician." ([10] Yunus : 79)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Ve Firavun, ne kadar bilgin büyücü varsa dedi, hepsini çağırın huzuruma.