قَالَ فَمَنْ رَّبُّكُمَا يٰمُوْسٰى ( طه: ٤٩ )
He said
قَالَ
dedi ki
"Then who
فَمَن
kimdir?
(is) your Lord
رَّبُّكُمَا
Rabbiniz
O Musa?"
يَٰمُوسَىٰ
ey Musa
ḳâle femer rabbükümâ yâ mûsâ. (Ṭāʾ Hāʾ 20:49)
Diyanet Isleri:
Firavun: "Musa! Rabbiniz kimdir?" dedi.
English Sahih:
[Pharaoh] said, "So who is the Lord of you two, O Moses?" ([20] Taha : 49)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Dedi ki: Kimdir Rabbiniz ey Musa.