Skip to main content

وَاِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيْزُ الرَّحِيْمُ ࣖ  ( الشعراء: ٦٨ )

And indeed
وَإِنَّ
ve şüphesiz
your Lord
رَبَّكَ
Rabbin
surely He
لَهُوَ
O'dur
(is) the All-Mighty
ٱلْعَزِيزُ
üstün olan
the Most Merciful
ٱلرَّحِيمُ
merhamet eden

veinne rabbeke lehüve-l`azîzü-rraḥîm. (aš-Šuʿarāʾ 26:68)

Diyanet Isleri:

Doğrusu Rabbin, güçlü olandır, merhamet edendir.

English Sahih:

And indeed, your Lord – He is the Exalted in Might, the Merciful. ([26] Ash-Shu'ara : 68)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Ve şüphe yok ki Rabbin, elbette üstündür, rahimdir.