Skip to main content

هٰذَا مَا تُوْعَدُوْنَ لِيَوْمِ الْحِسَابِ  ( ص: ٥٣ )

This
هَٰذَا
işte budur
(is) what
مَا
şey
you are promised
تُوعَدُونَ
size söz verilen
for (the) Day
لِيَوْمِ
günü için
(of) Account
ٱلْحِسَابِ
hesap

hâẕâ mâ tû`adûne liyevmi-lḥisâb. (Ṣād 38:53)

Diyanet Isleri:

İşte bu hesap günü için, size söz verilenlerdir.

English Sahih:

This is what you, [the righteous], are promised for the Day of Account. ([38] Sad : 53)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

İşte bu, soru gününde size vaadedilen şey.