Skip to main content

وَقَالَ الَّذِيْٓ اٰمَنَ يٰقَوْمِ اتَّبِعُوْنِ اَهْدِكُمْ سَبِيْلَ الرَّشَادِۚ  ( غافر: ٣٨ )

And said
وَقَالَ
dedi ki
the one who
ٱلَّذِىٓ
(adam)
believed
ءَامَنَ
inanan
"O my people!
يَٰقَوْمِ
ey kavmim
Follow me;
ٱتَّبِعُونِ
bana uyun
I will guide you
أَهْدِكُمْ
sizi götüreyim
(to the) way
سَبِيلَ
yola
the right
ٱلرَّشَادِ
doğru

veḳâle-lleẕî âmene yâ ḳavmi-ttebi`ûni ehdiküm sebîle-rraşâd. (Ghāfir 40:38)

Diyanet Isleri:

O inanan kimse dedi ki: "Ey milletim! Bana uyun, sizi doğru yola eriştireyim."

English Sahih:

And he who believed said, "O my people, follow me; I will guide you to the way of right conduct. ([40] Ghafir : 38)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Ve inanan da ey kavmim dedi, bana uyun da size doğru yolu göstereyim.