And olsun ki, İsrailoğullarını, azgın bir zorba olan Firavun'un alçaltıcı azabından kurtardık.
English Sahih:
From Pharaoh. Indeed, he was a haughty one among the transgressors. ([44] Ad-Dukhan : 31)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Firavun'dan; şüphe yok ki o haddi aşanlardan yücelik satan, ululanan biriydi.
2 Adem Uğur
Yani Firavun´dan. Çünkü o bir zorba idi, aşırı gidenlerdendi.
3 Ali Bulaç
Firavun'dan. Çünkü, o, ölçüyü taşıran bir mütekebbirdi.
4 Ali Fikri Yavuz
Firavun’dan (esaretinden ve oğullarının öldürülmesinden). Çünkü o azgın müsriflerdendi, (şirke varanlardandı).
5 Celal Yıldırım
(30-31) And olsun ki, biz, İsrail oğulları´nı horlayıcı aşağılayıcı olan o azâbdan, Fir´avn(ın zulüm ve haksızlığın)dan kurtardık. Şüphesiz ki o, ölçüyü kaçıranların, aşırı gidenlerin kendini yüksekte göreni (başkalarına tepeden bakanı) idi.
6 Diyanet Vakfı
Yani Firavun'dan. Çünkü o bir zorba idi, aşırı gidenlerdendi.
7 Edip Yüksel
Firavun'dan. O, azgın bir diktatör idi.
8 Elmalılı Hamdi Yazır
Firavun'dan da kurtardık çünkü o üstünlük taslayıp haddi aşan bir zorbaydı.
9 Fizilal-il Kuran
Yani Firavun´dan. Çünkü o haddi aşanlardan bir zorba idi.
10 Gültekin Onan
Firavun´dan. Çünkü, o, ölçüyü taşıran bir mütekebbirdi.
11 Hasan Basri Çantay
(30-31) Andolsun ki biz İsrâîl oğullarını o zillet verici azâbdan, Fir´avndan kurtardık. Hakıykat o, haddi aşanlardan bir mütekebbirdi.
12 İbni Kesir
Firavun´dan. Doğrusu o, azgın bir zorba idi.
13 İskender Ali Mihr
O firavun ki, şüphesiz o, haddi aşanlardan ve büyüklük taslayanlardandı.
14 Muhammed Esed
Firavun(un onların başına sardığı azap)tan; zaten o, kendi kişiliklerini harcayıp duranların en başta gelenlerindendi;
15 Muslim Shahin
Yani Firavun'dan. Çünkü o bir zorba idi, aşırı gidenlerdendi.
16 Ömer Nasuhi Bilmen
Fir´avun´dan, şüphe yok ki, o, müsriflerden bir mütekebbir olmuştu.
17 Rowwad Translation Center
Firavun'dan. Çünkü o, haddi aşanlardan bir zorba idi.
18 Şaban Piriş
Firavundan, çünkü o, haddi aşan bir zorba idi.
19 Shaban Britch
Firavundan... Çünkü o, haddi ululuk taslayan bir kimse idi.
20 Suat Yıldırım
Böylece, İsrailoğullarını gerçekten zelil eden, aşağılayan o işkenceden, Firavun'un işkencesinden kurtardık. Doğrusu, bu adam, haddini aşan, büyüklük taslayan zorbanın teki idi.
21 Süleyman Ateş
Fir'avn'dan. Çünkü o, (insanları ezip) ululanan, sınırı aşanlardan biri idi.
22 Tefhim-ul Kuran
Firavun´dan. Çünkü o, ölçüyü taşıran bir mütekebbirdi.