Skip to main content

مِنْ فِرْعَوْنَ ۗاِنَّهٗ كَانَ عَالِيًا مِّنَ الْمُسْرِفِيْنَ   ( الدخان: ٣١ )

From Firaun
مِن فِرْعَوْنَۚ
Fir'avndan
Indeed he
إِنَّهُۥ
çünkü o
was
كَانَ
idi
arrogant
عَالِيًا
ululanan
among the transgressors
مِّنَ ٱلْمُسْرِفِينَ
sınırı aşanlardan

min fir`avn. innehû kâne `âliyem mine-lmüsrifîn. (ad-Dukhān 44:31)

Diyanet Isleri:

And olsun ki, İsrailoğullarını, azgın bir zorba olan Firavun'un alçaltıcı azabından kurtardık.

English Sahih:

From Pharaoh. Indeed, he was a haughty one among the transgressors. ([44] Ad-Dukhan : 31)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Firavun'dan; şüphe yok ki o haddi aşanlardan yücelik satan, ululanan biriydi.