Skip to main content

فَكَيْفَ اِذَا تَوَفَّتْهُمُ الْمَلٰۤىِٕكَةُ يَضْرِبُوْنَ وُجُوْهَهُمْ وَاَدْبَارَهُمْ   ( محمد: ٢٧ )

Then how
فَكَيْفَ
nice olur?
when take them in death
إِذَا تَوَفَّتْهُمُ
canlarını alırken
the Angels
ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ
melekler
striking
يَضْرِبُونَ
vurarak
their faces
وُجُوهَهُمْ
yüzlerine
and their backs?
وَأَدْبَٰرَهُمْ
ve arkalarına

fekeyfe iẕâ teveffethümü-lmelâiketü yaḍribûne vucûhehüm veedbârahüm. (Muḥammad 47:27)

Diyanet Isleri:

Melekler, onların yüzlerine ve sırtlarına vurarak canlarını alırken durumları nice olur?

English Sahih:

Then how [will it be] when the angels take them in death, striking their faces and their backs? ([47] Muhammad : 27)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Nasıl olacak halleri o zaman ki melekler, canlarını alırken yüzlerine, artlarına vurmaktadır.