Skip to main content

اَمْ خُلِقُوْا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ اَمْ هُمُ الْخَالِقُوْنَۗ   ( الطور: ٣٥ )

Or
أَمْ
yoksa
were they created
خُلِقُوا۟
yaratıldılar
of
مِنْ
hiçbir
nothing
غَيْرِ
olmadan (mı?)
nothing
شَىْءٍ
şey
or
أَمْ
yoksa
(are) they
هُمُ
kendileri (midir?)
the creators?
ٱلْخَٰلِقُونَ
yaratanlar

em ḫuliḳû min gayri şey'in em hümü-lḫâliḳûn. (aṭ-Ṭūr 52:35)

Diyanet Isleri:

Onlar, yaratan olmaksızın mı yaratıldılar yoksa yaratanlar kendileri midir?

English Sahih:

Or were they created by nothing, or were they the creators [of themselves]? ([52] At-Tur : 35)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Yoksa boşuboşuna mı yaratıldı onlar, yoksa onlar mı yaratıcılar?