Skip to main content

وَاِبْرٰهِيْمَ الَّذِيْ وَفّٰىٓ ۙ   ( النجم: ٣٧ )

And Ibrahim
وَإِبْرَٰهِيمَ
ve İbrahim'in
who
ٱلَّذِى
ki
fulfilled?
وَفَّىٰٓ
çok vefalıdır

veibrâhime-lleẕî veffâ. (an-Najm 53:37)

Diyanet Isleri:

Yoksa Musa'nın ve sözünü yerine getiren İbrahim'in kitablarında olanlar kendisine bildirilmedi mi ki?

English Sahih:

And [of] Abraham, who fulfilled [his obligations] – ([53] An-Najm : 37)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Ve İbrahim'in sahifelerindeki, o İbrahim ki ahdine iyiden iyiye vefa etmişti.