Skip to main content

اِنْ هُوَ اِلَّا وَحْيٌ يُّوْحٰىۙ   ( النجم: ٤ )

Not
إِنْ
değildir
it
هُوَ
O
(is) except
إِلَّا
başka bir şey
a revelation
وَحْىٌ
vahiy(den)
revealed
يُوحَىٰ
kendisine vahyedilen

in hüve illâ vaḥyüy yûḥâ. (an-Najm 53:4)

Diyanet Isleri:

Onun konuşması ancak, bildirilen bir vahy iledir.

English Sahih:

It is not but a revelation revealed, ([53] An-Najm : 4)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Sözü, ancak vahyedilen şeyden ibaret.