Skip to main content

فَهُوَ فِيْ عِيْشَةٍ رَّاضِيَةٍۚ  ( الحاقة: ٢١ )

So he
فَهُوَ
artık o
(will be) in
فِى
içindedir
a life
عِيشَةٍ
bir yaşam
pleasant
رَّاضِيَةٍ
memmun eden

fehüve fî `îşetir râḍiyeh. (al-Ḥāq̈q̈ah 69:21)

Diyanet Isleri:

Artık o, meyveleri sarkmış, yüksek bir bahçede, hoş bir yaşayış içindedir.

English Sahih:

So he will be in a pleasant life – ([69] Al-Haqqah : 21)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Artık o, razı olduğu bir yaşayış, bir zevk içindedir.