كَلَّاۗ بَلْ لَّا يَخَافُوْنَ الْاٰخِرَةَۗ ( المدثر: ٥٣ )
Nay!
كَلَّاۖ
hayır
But
بَل
bilakis
not they fear
لَّا يَخَافُونَ
onlar korkmuyorlar
the Hereafter
ٱلْءَاخِرَةَ
ahiretten
kellâ. bel lâ yeḫâfûne-l'âḫirah. (al-Muddathir 74:53)
Diyanet Isleri:
Hayır; daha doğrusu ahiretten korkmazlar.
English Sahih:
No! But they do not fear the Hereafter. ([74] Al-Muddaththir : 53)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Hayır, öyle değil, onlar, ahiretten korkmazlar.