فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْاُنْثٰىۗ ( القيامة: ٣٩ )
Then made
فَجَعَلَ
ve var etti
of him
مِنْهُ
ondan
two mates
ٱلزَّوْجَيْنِ
iki çifti
(the) male
ٱلذَّكَرَ
erkeği
and the female
وَٱلْأُنثَىٰٓ
ve dişiyi
fece`ale minhü-zzevceyni-ẕẕekera vel'ünŝâ. (al-Q̈iyamah 75:39)
Diyanet Isleri:
Ondan, erkek, dişi iki cins yaratmıştı.
English Sahih:
And made of him two mates, the male and the female. ([75] Al-Qiyamah : 39)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Derken ondan da erkek, dişi, çiftler yarattı.