Skip to main content

فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْاُنْثٰىۗ  ( القيامة: ٣٩ )

Then made
فَجَعَلَ
ve var etti
of him
مِنْهُ
ondan
two mates
ٱلزَّوْجَيْنِ
iki çifti
(the) male
ٱلذَّكَرَ
erkeği
and the female
وَٱلْأُنثَىٰٓ
ve dişiyi

fece`ale minhü-zzevceyni-ẕẕekera vel'ünŝâ. (al-Q̈iyamah 75:39)

Diyanet Isleri:

Ondan, erkek, dişi iki cins yaratmıştı.

English Sahih:

And made of him two mates, the male and the female. ([75] Al-Qiyamah : 39)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Derken ondan da erkek, dişi, çiftler yarattı.