Skip to main content

يٰٓاَيُّهَا النَّبِيُّ حَسْبُكَ اللّٰهُ وَمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ ࣖ   ( الأنفال: ٦٤ )

O!
يَٰٓأَيُّهَا
Ey
Prophet!
ٱلنَّبِىُّ
peygamber
Sufficient for you
حَسْبُكَ
sana yeter
(is) Allah
ٱللَّهُ
Allah
and whoever
وَمَنِ
ve kimselere
follows you
ٱتَّبَعَكَ
sana tabi olanlara
of the believers
مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
mü'minlerden

yâ eyyühe-nnebiyyü ḥasbüke-llâhü vemeni-ttebe`ake mine-lmü'minîn. (al-ʾAnfāl 8:64)

Diyanet Isleri:

Allah'ın yardımı sana ve sana uyan müminlere yeter.

English Sahih:

O Prophet, sufficient for you is Allah and for whoever follows you of the believers. ([8] Al-Anfal : 64)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Ey Peygamber, sana da, iman sahiplerinden sana uyanlara da Allah yeter.