Skip to main content
وَهُوَ
ve O
ٱلْغَفُورُ
bağışlayandır
ٱلْوَدُودُ
sevendir

vehüve-lgafûru-lvedûd.

Diyanet Isleri:

Yüce arşın sahibi, çok seven, bağışlayan O'dur.

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Ve odur suçları örten ve çokçok seven.

2 Adem Uğur

O, çok bağışlayan ve çok sevendir.

3 Ali Bulaç

O, çok bağışlayandır, çok sevendir.

4 Ali Fikri Yavuz

Bununla beraber O, Gafûr’dur = tevbe edenleri bağışlayandır. Vedûd’dur = itaatkârları sevendir.

5 Celal Yıldırım

O, çok bağışlayandır, çok sevilen ve sevendir.

6 Diyanet Vakfı

O, çok bağışlayan ve çok sevendir.

7 Edip Yüksel

O Bağışlayandır, Sevendir.

8 Elmalılı Hamdi Yazır

Bununla beraber çok bağışlayandır, çok sevendir.

9 Fizilal-il Kuran

O, bağışlayan ve sevendir.

10 Gültekin Onan

O, çok bağışlayandır çok sevendir.

11 Hasan Basri Çantay

O, (tevbe´ eden mü´minleri) çok yarlığayan, (dostlarını) çok sevendir.

12 İbni Kesir

O; Ğafur´dur, Vedud´dur.

13 İskender Ali Mihr

Ve O, Gafur´dur (mağfiret edendir), Vedûd´dur (çok sevendir).

14 Muhammed Esed

Ve yalnız O´dur gerçek bağışlayıcı, sevgide kapsayıcı,

15 Muslim Shahin

O, çok bağışlayan ve çok sevendir.

16 Ömer Nasuhi Bilmen

Ve çok bağışlayan, çok seven O´dur.

17 Rowwad Translation Center

O; çok bağışlayandır, çok seven ve sevilendir.

18 Şaban Piriş

Çok bağışlayıcı ve (müminleri) çok seven O’dur.

19 Shaban Britch

Çok bağışlayıcıdır. Çok seven, sevilen O’dur.

20 Suat Yıldırım

O gafurdur (mağfireti boldur), vedûddur (kullarını sever, onlar tarafından da sevilir).

21 Süleyman Ateş

O bağışlayandır, sevendir.

22 Tefhim-ul Kuran

O, çok bağışlayandır, çok sevendir.

23 Yaşar Nuri Öztürk

Gafûr O'dur, Vedûd O!