Skip to main content

اِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْاَبْتَرُ

inna
إِنَّ
Indeed
بیشک
shāni-aka
شَانِئَكَ
your enemy -
دشمن تیرا
huwa
هُوَ
he (is)
وہی
l-abtaru
ٱلْأَبْتَرُ
the one cut off
جڑ کٹا ہے

طاہر القادری:

بیشک آپ کا دشمن ہی بے نسل اور بے نام و نشاں ہوگا،

English Sahih:

Indeed, your enemy is the one cut off.

1 Abul A'ala Maududi

تمہارا دشمن ہی جڑ کٹا ہے