Skip to main content

الَّذِيْنَ يَرِثُوْنَ الْفِرْدَوْسَۗ هُمْ فِيْهَا خٰلِدُوْنَ

alladhīna
ٱلَّذِينَ
Who
وہ لوگ
yarithūna
يَرِثُونَ
will inherit
جو ورثے میں پائیں گے
l-fir'dawsa
ٱلْفِرْدَوْسَ
the Paradise
فردوس کو
hum
هُمْ
They
وہ
fīhā
فِيهَا
therein
اس میں
khālidūna
خَٰلِدُونَ
(will) abide forever
ہمیشہ رہنے والے ہیں

طاہر القادری:

یہ لوگ جنت کے سب سے اعلیٰ باغات (جہاں تمام نعمتوں، راحتوں اور قربِ الٰہی کی لذتوں کی کثرت ہوگی ان) کی وراثت (بھی) پائیں گے، وہ ان میں ہمیشہ رہیں گے،

English Sahih:

Who will inherit al-Firdaus. They will abide therein eternally.

1 Abul A'ala Maududi

جو میراث میں فردوس پائیں گے اور اس میں ہمیشہ رہیں گے