Skip to main content

الَّذِيْنَ هُمْ فِىْ صَلَاتِهِمْ خَاشِعُوْنَ ۙ

alladhīna
ٱلَّذِينَ
Those who
یہ وہ لوگ ہیں
hum
هُمْ
[they]
وہ جو
فِى
during
میں
ṣalātihim
صَلَاتِهِمْ
their prayers
اپنی نمازوں (میں)
khāshiʿūna
خَٰشِعُونَ
(are) humbly submissive
خشوع کرنے والے ہیں

طاہر القادری:

جو لوگ اپنی نماز میں عجز و نیاز کرتے ہیں،

English Sahih:

They who are during their prayer humbly intent.

1 Abul A'ala Maududi

اپنی نماز میں خشوع اختیار کرتے ہیں