سُبْحٰنَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُوْنَۚ
sub'ḥāna
سُبْحَٰنَ
Glory
پاک ہے
rabbika
رَبِّكَ
(be to) your Lord
تیرا رب
rabbi
رَبِّ
(the) Lord
مالک
l-ʿizati
ٱلْعِزَّةِ
(of) Honor
عزت کا
ʿammā
عَمَّا
above what
ان تمام باتوں سے
yaṣifūna
يَصِفُونَ
they attribute
جو یہ لوگ بنا رہے ہیں
طاہر القادری:
آپ کا رب، جو عزت کا مالک ہے اُن (باتوں) سے پاک ہے جو وہ بیان کرتے ہیں،
English Sahih:
Exalted is your Lord, the Lord of might, above what they describe.
1 Abul A'ala Maududi
پاک ہے تیرا رب، عزت کا مالک، اُن تمام باتوں سے جو یہ لوگ بنا رہے ہیں