وَثَمُوْدُ وَقَوْمُ لُوْطٍ وَّاَصْحٰبُ لْئَیْكَةِ ۗ اُولٰۤٮِٕكَ الْاَحْزَابُ
wathamūdu
وَثَمُودُ
And Thamud
اور ثمود نے
waqawmu
وَقَوْمُ
and (the) people
اور قوم
lūṭin
لُوطٍ
(of) Lut
لوط نے
wa-aṣḥābu
وَأَصْحَٰبُ
and (the) companions
اور والوں نے
al'aykati
لْـَٔيْكَةِۚ
(of) the wood
ایکہ (والوں نے)
ulāika
أُو۟لَٰٓئِكَ
Those
یہ سب
l-aḥzābu
ٱلْأَحْزَابُ
(were) the companies
گروہ تھے
طاہر القادری:
اور ثمود نے اور قومِ لوط نے اور اَیکہ (بَن) کے رہنے والوں نے (یعنی قومِ شعیب نے) بھی (جھٹلایا تھا)، یہی وہ بڑے لشکر تھے،
English Sahih:
And [the tribe of] Thamud and the people of Lot and the companions of the thicket [i.e., people of Madyan]. Those are the companies.