Skip to main content

وَّتَسِيْرُ الْجِبَالُ سَيْرًا ۗ

And will move away
وَتَسِيرُ
اور چلیں گے
the mountains
ٱلْجِبَالُ
پہاڑ
(with an awful) movement
سَيْرًا
چلنا

طاہر القادری:

اور پہاڑ (اپنی جگہ چھوڑ کر بادلوں کی طرح) تیزی سے اڑنے اور (ذرّات کی طرح) بکھرنے لگیں گے،

English Sahih:

And the mountains will pass on, departing –

1 Abul A'ala Maududi

اور پہاڑ اڑے اڑے پھریں گے