اور وہ (محمد صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم شبِ معراج عالمِ مکاں کے) سب سے اونچے کنارے پر تھے (یعنی عالَمِ خلق کی انتہاء پر تھے)،
English Sahih:
While he was in the higher [part of the] horizon.
1 Abul A'ala Maududi
وہ سامنے آ کھڑا ہوا جبکہ وہ بالائی افق پر تھا
2 Ahmed Raza Khan
اور وہ آسمان بریں کے سب سے بلند کنارہ پر تھا
3 Ahmed Ali
اور وہ (آسمان کے) اونچے کنارے پر تھا
4 Ahsanul Bayan
اور وہ بلند آسمان کے کناروں پر تھا۔
5 Fateh Muhammad Jalandhry
اور وہ (آسمان کے) اونچے کنارے میں تھے
6 Muhammad Junagarhi
اور وه بلند آسمان کے کناروں پر تھا
7 Muhammad Hussain Najafi
جبکہ وہ آسمان کے بلند ترین کنارہ پر تھا۔
8 Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
جب کہ وہ بلند ترین افق پر تھا
9 Tafsir Jalalayn
اور وہ (آسمان کے) اونچے کنارے میں تھے
10 Tafsir as-Saadi
﴿وَہُوَ بِالْاُفُقِ الْاَعْلٰی﴾ ’’جبکہ وہ اونچے کنارے پر تھے‘‘ یعنی آسمان کے افق پر جو زمین سے بلند تر ہوتا ہے، اس کا شمار ان ارواح علویہ میں ہوتا ہے جنہیں شیاطین حاصل کرسکتے ہیں نہ ان تک پہنچنے کی طاقت رکھتے ہیں۔