Skip to main content

هٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّيْنِۗ

This
هَٰذَا
یہ ہے
(is) their hospitality
نُزُلُهُمْ
مہمانی ان کی
(on the) Day
يَوْمَ
دن
(of) Judgment
ٱلدِّينِ
جزا سزا کے

تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:

یہ ہے بائیں والوں کی ضیافت کا سامان روز جزا میں

English Sahih:

That is their accommodation on the Day of Recompense.

ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi

یہ ہے بائیں والوں کی ضیافت کا سامان روز جزا میں

احمد رضا خان Ahmed Raza Khan

یہ ان کی مہمانی ہے انصاف کے دن،

احمد علی Ahmed Ali

قیامت کے دن یہ ان کی مہمانی ہو گی

أحسن البيان Ahsanul Bayan

قیامت کے دن ان کی مہمانی یہ ہے۔

جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry

جزا کے دن یہ ان کی ضیافت ہوگی

محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi

قیامت کے دن ان کی مہمانی یہ ہے

محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi

جزا و سزا کے دن یہ ان کی مہمانی ہوگی۔

علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi

یہ قیامت کے دن ان کی مہمانداری کا سامان ہوگا

طاہر القادری Tahir ul Qadri

یہ قیامت کے دِن اُن کی ضیافت ہوگی،