Skip to main content

اِنَّ وَلِىِّ يَ اللّٰهُ الَّذِىْ نَزَّلَ الْـكِتٰبَ ۖ وَهُوَ يَتَوَلَّى الصّٰلِحِيْنَ

Indeed
إِنَّ
بیشک
my protector
وَلِۦِّىَ
میرا مددگار
(is) Allah
ٱللَّهُ
اللہ ہے
the One Who
ٱلَّذِى
جس نے
revealed
نَزَّلَ
اتاری ہے
the Book
ٱلْكِتَٰبَۖ
کتاب
And He
وَهُوَ
اور وہی
protects
يَتَوَلَّى
دوست رکھتا ہے
the righteous
ٱلصَّٰلِحِينَ
نیک لوگوں کو

تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:

میرا حامی و ناصر وہ خدا ہے جس نے یہ کتاب نازل کی ہے اور وہ نیک آدمیوں کی حمایت کرتا ہے

English Sahih:

Indeed, my protector is Allah, who has sent down the Book; and He is an ally to the righteous.

ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi

میرا حامی و ناصر وہ خدا ہے جس نے یہ کتاب نازل کی ہے اور وہ نیک آدمیوں کی حمایت کرتا ہے

احمد رضا خان Ahmed Raza Khan

بیشک میرا والی اللہ ہے جس نے کتاب ا تاری اور وہ نیکوں کو دوست رکھتا ہے

احمد علی Ahmed Ali

بےشک میرا حمایتی الله ہے جس نے کتاب نازل فرمائی اور وہ نیکو کاروں کی حمایت کرتا ہے

أحسن البيان Ahsanul Bayan

یقیناً میرا مددگار اللہ تعالٰی ہے جس نے یہ کتاب نازل فرمائی اور وہ نیک بندوں کی مدد کرتا ہے۔

جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry

میرا مددگار تو خدا ہی ہے جس نے کتاب (برحق) نازل کی۔ اور نیک لوگوں کا وہی دوستدار ہے

محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi

یقیناً میرا مددگار اللہ تعالیٰ ہے جس نے یہ کتاب نازل فرمائی اور وه نیک بندوں کی مدد کرتا ہے

محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi

میرا ولی و سرپرست وہ اللہ ہے جس نے (یہ) کتاب نازل کی ہے اور وہ نیک بندوں کا سرپرست اور کارساز ہے۔

علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi

بیشک میرا مالک و مختار وہ خداہے جس نے کتاب نازل کی ہے اور وہ نیک بندوں کا والی و وارث ہے

طاہر القادری Tahir ul Qadri

بیشک میرا مددگار اللہ ہے جس نے کتاب نازل فرمائی ہے اور وہی صلحاء کی بھی نصرت و ولایت فرماتا ہے،