دائیں جانب سے (بھی) اور بائیں جانب سے (بھی) گروہ در گروہ،
English Sahih:
[To sit] on [your] right and [your] left in separate groups?
1 Abul A'ala Maududi
گروہ در گروہ تمہاری طرف دوڑے چلے آ رہے ہیں؟
2 Ahmed Raza Khan
داہنے اور بائیں گروہ کے گروہ،
3 Ahmed Ali
دائیں اور بائیں سے ٹولیاں بنا کر
4 Ahsanul Bayan
دائیں اور بائیں سے گروہ کے گروہ (١)
٣٧۔١ یہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم کے زمانے کے کفار کا ذکر ہے کہ وہ آپ کی مجلس میں دوڑتے دوڑتے آتے، لیکن آپ کی باتیں سن کر عمل کرنے کی بجائے ان کا مذاق اڑاتے اور ٹولیوں میں بٹ جاتے۔ اور دعویٰ یہ کرتے کہ اگر مسلمان جنت میں گئے تو ہم ان سے پہلے جنت میں جائیں گے۔ اللہ نے اگلی آیت میں ان کے اس زعم باطل کی تردید فرمائی۔
5 Fateh Muhammad Jalandhry
اور) دائیں بائیں سے گروہ گروہ ہو کر (جمع ہوتے جاتے ہیں)
6 Muhammad Junagarhi
دائیں اور بائیں سے گروه کے گروه
7 Muhammad Hussain Najafi
دائیں اور بائیں طرف سے گروہ در گروہ۔
8 Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
داہیں بائیں سے گروہ در گروہ
9 Tafsir Jalalayn
(اور) دائیں بائیں سے گروہ گروہ ہو کر (جمع ہوجاتے ہیں)
10 Tafsir as-Saadi
...
11 Mufti Taqi Usmani
dayen taraf say bhi aur bayen taraf say bhi , toliyan bana bana ker !