وَقِيْلَ مَنْ ٚ رَاقٍۙ
waqīla
وَقِيلَ
And it is said
اور کہہ دیاجائے گا
man
مَنْۜ
"Who
کون ہے
rāqin
رَاقٍ
(will) cure?"
جھاڑ پھونک کرنے والا
طاہر القادری:
اور کہا جا رہا ہو کہ (اِس وقت) کون ہے جھاڑ پھونک سے علاج کرنے والا (جس سے شفایابی کرائیں)،
English Sahih:
And it is said, "Who will cure [him]?"