Skip to main content

فَاَمَّا مَنْ اُوْتِىَ كِتٰبَهٗ بِيَمِيْنِهٖۙ

Then as for
فَأَمَّا
تو رہا
(him) who
مَنْ
وہ جو
is given
أُوتِىَ
دیا گیا
his record
كِتَٰبَهُۥ
کتاب اپنی
in his right hand
بِيَمِينِهِۦ
اپنے دائیں ہاتھ میں

تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:

پھر جس کا نامہ اعمال اُس کے سیدھے ہاتھ میں دیا گیا

English Sahih:

Then as for he who is given his record in his right hand,

ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi

پھر جس کا نامہ اعمال اُس کے سیدھے ہاتھ میں دیا گیا

احمد رضا خان Ahmed Raza Khan

تو وہ وہ اپنا نامہٴ اعمال دہنے ہاتھ میں دیا جائے

احمد علی Ahmed Ali

پھر جس کا اعمال نامہ اس کے دائیں ہاتھ میں دیا گیا

أحسن البيان Ahsanul Bayan

تو (اسوقت) جس شخص کے داہنے ہاتھ میں اعمال نامہ دیا جائے گا۔

جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry

تو جس کا نامہٴ (اعمال) اس کے داہنے ہاتھ میں دیا جائے گا

محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi

تو (اس وقت) جس شخص کے داہنے ہاتھ میں اعمال نامہ دیا جائے گا

محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi

پس جس کا نامۂ اعمال اس کے دائیں ہاتھ میں دیا جائے گا۔

علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi

پھر جس کو نامہ اعمال داہنے ہاتھ میں دیا جائے گا

طاہر القادری Tahir ul Qadri

پس جس شخص کا نامۂ اعمال اس کے داہنے ہاتھ میں دیا جائے گا،