Skip to main content

يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوا اتَّقُوا اللّٰهَ وَكُوْنُوْا مَعَ الصّٰدِقِيْنَ

yāayyuhā
يَٰٓأَيُّهَا
O you who believe!
اے لوگو
alladhīna
ٱلَّذِينَ
O you who believe!
جو
āmanū
ءَامَنُوا۟
O you who believe!
ایمان لائے ہو
ittaqū
ٱتَّقُوا۟
Fear
ڈرو
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
اللہ سے
wakūnū
وَكُونُوا۟
and be
اور ہوجاؤ
maʿa
مَعَ
with
کے ساتھ
l-ṣādiqīna
ٱلصَّٰدِقِينَ
those who are truthful
سچے لوگوں

طاہر القادری:

اے ایمان والو! اﷲ سے ڈرتے رہو اور اہلِ صدق (کی معیت) میں شامل رہو،

English Sahih:

O you who have believed, fear Allah and be with those who are true.

1 Abul A'ala Maududi

اے لوگو جو ایمان لائے ہو، اللہ سے ڈرو اور سچے لوگوں کا ساتھ دو