وَاَمَّا السَّاۤٮِٕلَ فَلَا تَنْهَرْۗ
And as for
وَأَمَّا
اور رہا
him who asks
ٱلسَّآئِلَ
سوالی
طاہر القادری:
اور (اپنے در کے) کسی منگتے کو نہ جھڑکیں،
English Sahih:
And as for the petitioner, do not repel [him].
1 Abul A'ala Maududi
2 Ahmed Raza Khan
3 Ahmed Ali
4 Ahsanul Bayan
اور نہ سوال کرنے والے کو ڈانٹ ڈپٹ۔ (۱)
۱۰۔۱یعنی اس سے سختی اور تکبر نہ کر، نہ درشت اور تلخ لہجہ اختیار کر، بلکہ جواب بھی دینا ہو تو پیار اور محبت سے دو۔
5 Fateh Muhammad Jalandhry
اور مانگنے والے کو جھڑکی نہ دینا
6 Muhammad Junagarhi
اور نہ سوال کرنے والے کو ڈانٹ ڈپٹ
7 Muhammad Hussain Najafi
8 Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
9 Tafsir Jalalayn
اور مانگنے والے کو جھڑکی نہ دیں
10 Tafsir as-Saadi
11 Mufti Taqi Usmani
aur jo sawal kernay wala ho , ussay jhirakna nahi ,
- القرآن الكريم - الضحى٩٣ :١٠
Ad-Duha93:10