Skip to main content

اَرَءَيْتَ الَّذِيْ يُكَذِّبُ بِالدِّيْنِۗ  ( الماعون: ١ )

ara-ayta
أَرَءَيْتَ
Have you seen
你看见|吗?
alladhī
ٱلَّذِى
the one who
那个人
yukadhibu
يُكَذِّبُ
denies
他否认
bil-dīni
بِٱلدِّينِ
the Judgment?
报应|在

Ara-aital lazee yu kazzibu bid deen (al-Maʿūn 107:1)

English Sahih:

Have you seen the one who denies the Recompense? (Al-Ma'un [107] : 1)

Ma Jian (Simplified):

你曾见否认报应日的人吗? (什物 [107] : 1)

1 Mokhtasar Chinese

你知道否认复活日回报的人吗?