Skip to main content

لَاجَرَمَ اَنَّهُمْ فِى الْاٰخِرَةِ هُمُ الْاَخْسَرُوْنَ  ( هود: ٢٢ )

لَا
No
jarama
جَرَمَ
doubt
它怀疑
annahum
أَنَّهُمْ
that they
他们|那个
فِى
in
l-ākhirati
ٱلْءَاخِرَةِ
the Hereafter
后世
humu
هُمُ
[they]
他们
l-akhsarūna
ٱلْأَخْسَرُونَ
(will be) the greatest losers
众最亏兮者

Laa jarama annahum fil Aakhirati humul akhsaroon (Hūd 11:22)

English Sahih:

Assuredly, it is they in the Hereafter who will be the greatest losers. (Hud [11] : 22)

Ma Jian (Simplified):

毫无疑义,他们在后世是最亏折的。 (呼德 [11] : 22)

1 Mokhtasar Chinese

真的,他们在复活日是最亏折的人。他们用正信换取了悖信,用后世换取了今世,用慈悯换取了刑罚。