Skip to main content

وَاِنْ كَانَ اَصْحٰبُ الْاَيْكَةِ لَظٰلِمِيْنَۙ  ( الحجر: ٧٨ )

wa-in
وَإِن
And were
确实|和
kāna
كَانَ
And were
他是
aṣḥābu
أَصْحَٰبُ
(the) companions
居民
l-aykati
ٱلْأَيْكَةِ
(of) the wood
丛林的
laẓālimīna
لَظَٰلِمِينَ
surely wrongdoers
众不义者|必定

Wa in kaana Ashaabul Aikati lazaalimeen (al-Ḥijr 15:78)

English Sahih:

And the companions of the thicket [i.e., the people of Madyan] were [also] wrongdoers, (Al-Hijr [15] : 78)

Ma Jian (Simplified):

那丛林的居民,确是不义的。 (石谷 [15] : 78)

1 Mokhtasar Chinese

丛林居民——舒阿卜的族人——确是不义的,他们否认真主和他的使者。