وَاِنْ كَانَ اَصْحٰبُ الْاَيْكَةِ لَظٰلِمِيْنَۙ ( الحجر: ٧٨ )
wa-in
وَإِن
And were
确实|和
kāna
كَانَ
And were
他是
aṣḥābu
أَصْحَٰبُ
(the) companions
居民
l-aykati
ٱلْأَيْكَةِ
(of) the wood
丛林的
laẓālimīna
لَظَٰلِمِينَ
surely wrongdoers
众不义者|必定
Wa in kaana Ashaabul Aikati lazaalimeen (al-Ḥijr 15:78)
English Sahih:
And the companions of the thicket [i.e., the people of Madyan] were [also] wrongdoers, (Al-Hijr [15] : 78)
Ma Jian (Simplified):
那丛林的居民,确是不义的。 (石谷 [15] : 78)