Skip to main content

اِلٰهُكُمْ اِلٰهٌ وَّاحِدٌ ۚفَالَّذِيْنَ لَا يُؤْمِنُوْنَ بِالْاٰخِرَةِ قُلُوْبُهُمْ مُّنْكِرَةٌ وَّهُمْ مُّسْتَكْبِرُوْنَ   ( النحل: ٢٢ )

ilāhukum
إِلَٰهُكُمْ
Your god
你们的|神
ilāhun
إِلَٰهٌ
(is) God
wāḥidun
وَٰحِدٌۚ
One
独一的
fa-alladhīna
فَٱلَّذِينَ
But those who
那些人|但是
لَا
(do) not
yu'minūna
يُؤْمِنُونَ
believe
他们相信
bil-ākhirati
بِٱلْءَاخِرَةِ
in the Hereafter
后世|在
qulūbuhum
قُلُوبُهُم
their hearts
他们的|众心
munkiratun
مُّنكِرَةٌ
refuse
否认
wahum
وَهُم
and they
他们|和
mus'takbirūna
مُّسْتَكْبِرُونَ
(are) arrogant
自大

Illahukum Ilaahunw Waahid; fallazeena laa yu'minoona bil Aakhirati quloobuhum munkiratunw wa hum mustakbiroon (an-Naḥl 16:22)

English Sahih:

Your god is one God. But those who do not believe in the Hereafter – their hearts are disapproving, and they are arrogant. (An-Nahl [16] : 22)

Ma Jian (Simplified):

你们所应当崇拜的是唯一的受崇拜者。不信后世的人,他们的心是否认的,他们是自大的。 (蜜蜂 [16] : 22)

1 Mokhtasar Chinese

真正应受崇拜的主只有一个,万物非主,唯有真主。不信复活的人内心是否认真主的独一性的,因为他们不害怕真主,他们也不相信清算和惩罚。他们骄傲自大,不接受真理,也不顺服真理。