Skip to main content

قَالَ رَبُّنَا الَّذِيْٓ اَعْطٰى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهٗ ثُمَّ هَدٰى   ( طه: ٥٠ )

qāla
قَالَ
He said
他说
rabbunā
رَبُّنَا
"Our Lord
我们的|养主
alladhī
ٱلَّذِىٓ
(is) the One Who
那个
aʿṭā
أَعْطَىٰ
gave
他给
kulla
كُلَّ
(to) every
每个
shayin
شَىْءٍ
thing
事物的
khalqahu
خَلْقَهُۥ
its form
它的|天性
thumma
ثُمَّ
then
然后
hadā
هَدَىٰ
He guided (it)"
它引导

Qaala Rabbunal lazeee a'taa kulla shai'in khalqahoo summa hadaa (Ṭāʾ Hāʾ 20:50)

English Sahih:

He said, "Our Lord is He who gave each thing its form and then guided [it]." (Taha [20] : 50)

Ma Jian (Simplified):

他说:“我们的主,是把天性赋予万物,而加以引导的。” (塔哈 [20] : 50)

1 Mokhtasar Chinese

穆萨说:“我们的主赋予万物以适合的形象,然后加以引导。”