Skip to main content

وَالَّذِيْنَ هُمْ لِلزَّكٰوةِ فَاعِلُوْنَ ۙ  ( المؤمنون: ٤ )

wa-alladhīna
وَٱلَّذِينَ
Those who
那些人|和
hum
هُمْ
[they]
他们
lilzzakati
لِلزَّكَوٰةِ
of purification works
天课|对
fāʿilūna
فَٰعِلُونَ
(are) doers
众完纳者

Wallazeena hum liz Zakaati faa'iloon (al-Muʾminūn 23:4)

English Sahih:

And they who are observant of Zakah. (Al-Mu'minun [23] : 4)

Ma Jian (Simplified):

他们是完纳天课的, (信士 [23] : 4)

1 Mokhtasar Chinese

他们涤除自身的污垢,通过交纳天课使财产获得纯洁。