Skip to main content

وَالَّذِيْنَ هُمْ لِلزَّكٰوةِ فَاعِلُوْنَ ۙ  ( المؤمنون: ٤ )

Those who
وَٱلَّذِينَ
और वो जो
[they]
هُمْ
वो
of purification works
لِلزَّكَوٰةِ
ज़कात को
(are) doers
فَٰعِلُونَ
(अदा) करने वाले हैं

Waallatheena hum lilzzakati fa'iloona (al-Muʾminūn 23:4)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और जो ज़कात अदा करते है;

English Sahih:

And they who are observant of Zakah. ([23] Al-Mu'minun : 4)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और जो ज़कात (अदा) किया करते हैं