وَاَقِيْمُوا الصَّلٰوةَ وَاٰتُوا الزَّكٰوةَ وَاَطِيْعُوا الرَّسُوْلَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُوْنَ ( النور: ٥٦ )
wa-aqīmū
وَأَقِيمُوا۟
And establish
你们应谨守|和
l-ṣalata
ٱلصَّلَوٰةَ
the prayer
众拜功
waātū
وَءَاتُوا۟
and give
你们应完纳|和
l-zakata
ٱلزَّكَوٰةَ
zakah
众天课
wa-aṭīʿū
وَأَطِيعُوا۟
and obey
你们应服从|和
l-rasūla
ٱلرَّسُولَ
the Messenger
使者
laʿallakum
لَعَلَّكُمْ
so that you may
你们|以便
tur'ḥamūna
تُرْحَمُونَ
receive mercy
你们被怜悯
Wa aqeemus Salaata wa aatuz Zakaata wa atee'ur Rasoola la'allakum turhamoon (an-Nūr 24:56)
English Sahih:
And establish prayer and give Zakah and obey the Messenger – that you may receive mercy. (An-Nur [24] : 56)
Ma Jian (Simplified):
你们应当谨守拜功,完纳天课,服从使者,以便你们蒙主的怜悯。 (光明 [24] : 56)