Skip to main content

يُّلْقُوْنَ السَّمْعَ وَاَكْثَرُهُمْ كٰذِبُوْنَ ۗ   ( الشعراء: ٢٢٣ )

yul'qūna
يُلْقُونَ
They pass on
他们给
l-samʿa
ٱلسَّمْعَ
(what is) heard
耳朵
wa-aktharuhum
وَأَكْثَرُهُمْ
and most of them
他们的|大多数|和
kādhibūna
كَٰذِبُونَ
(are) liars
众说谎的

Yulqoonas sam'a wa aksaruhum aaziboon (aš-Šuʿarāʾ 26:223)

English Sahih:

They pass on what is heard, and most of them are liars. (Ash-Shu'ara [26] : 223)

Ma Jian (Simplified):

他们则耳而听,他们大半是说谎的。 (众诗人 [26] : 223)

1 Mokhtasar Chinese

恶魔偷听天界的机密,把它传授给那些占卜者,占卜者大多是说谎者,他们说的大部分是谎话。