Skip to main content

وَالَّذِيْ يُمِيْتُنِيْ ثُمَّ يُحْيِيْنِ ۙ   ( الشعراء: ٨١ )

wa-alladhī
وَٱلَّذِى
And the One Who
那个|和|我
yumītunī
يُمِيتُنِى
will cause me to die
我|他使死
thumma
ثُمَّ
then
然后
yuḥ'yīni
يُحْيِينِ
he will give me life
我|他使复活

Wallazee yumeetunee summa yuhyeen (aš-Šuʿarāʾ 26:81)

English Sahih:

And who will cause me to die and then bring me to life. (Ash-Shu'ara [26] : 81)

Ma Jian (Simplified):

他将使我死,然后使我复活。 (众诗人 [26] : 81)

1 Mokhtasar Chinese

当我的寿限终结时,唯有祂使我死亡,并在我死后复活我。