Skip to main content

اُدْعُوْهُمْ لِاٰبَاۤىِٕهِمْ هُوَ اَقْسَطُ عِنْدَ اللّٰهِ ۚ فَاِنْ لَّمْ تَعْلَمُوْٓا اٰبَاۤءَهُمْ فَاِخْوَانُكُمْ فِى الدِّيْنِ وَمَوَالِيْكُمْ ۗوَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ فِيْمَآ اَخْطَأْتُمْ بِهٖ وَلٰكِنْ مَّا تَعَمَّدَتْ قُلُوْبُكُمْ ۗوَكَانَ اللّٰهُ غَفُوْرًا رَّحِيْمًا  ( الأحزاب: ٥ )

id'ʿūhum
ٱدْعُوهُمْ
Call them
他们|你们称呼
liābāihim
لِءَابَآئِهِمْ
by their fathers
他们的|众父亲|以
huwa
هُوَ
it
aqsaṭu
أَقْسَطُ
(is) more just
更正确
ʿinda
عِندَ
near
那里
l-lahi
ٱللَّهِۚ
Allah
真主的
fa-in
فَإِن
But if
如果|然后
lam
لَّمْ
not
taʿlamū
تَعْلَمُوٓا۟
you know
你们知道
ābāahum
ءَابَآءَهُمْ
their fathers
他们的|众父亲
fa-ikh'wānukum
فَإِخْوَٰنُكُمْ
then (they are) your brothers
你们的|众兄弟|然后
فِى
in
l-dīni
ٱلدِّينِ
[the] religion
宗教
wamawālīkum
وَمَوَٰلِيكُمْۚ
and your friends
你们的|家人|和
walaysa
وَلَيْسَ
But not is
它不|和
ʿalaykum
عَلَيْكُمْ
upon you
你们|在
junāḥun
جُنَاحٌ
any blame
fīmā
فِيمَآ
in what
什么|在
akhṭatum
أَخْطَأْتُم
you made a mistake
你们做错
bihi
بِهِۦ
in it
它|在
walākin
وَلَٰكِن
but
但是|和
مَّا
what
什么
taʿammadat
تَعَمَّدَتْ
intended
你们做
qulūbukum
قُلُوبُكُمْۚ
your hearts
你们的|众心
wakāna
وَكَانَ
And Allah
他是|和
l-lahu
ٱللَّهُ
And Allah
真主
ghafūran
غَفُورًا
(is) Oft-Forgiving
至赦的
raḥīman
رَّحِيمًا
Most Merciful
至慈的

Ud'oohum li aabaaa'ihim huwa aqsatu 'indal laah; fa illam ta'lamooo aabaaa'ahum fa ikhwaanukum fid deeni wa mawaaleekum; wa laisa 'alaikum junaahun feemaaa akhtaatum bihee wa laakim maa ta'ammadat quloobukum; wa kaanal laahu Ghafoorar Raheemaa (al-ʾAḥzāb 33:5)

English Sahih:

Call them by [the names of] their fathers; it is more just in the sight of Allah. But if you do not know their fathers – then they are [still] your brothers in religion and those entrusted to you. And there is no blame upon you for that in which you have erred but [only for] what your hearts intended. And ever is Allah Forgiving and Merciful. (Al-Ahzab [33] : 5)

Ma Jian (Simplified):

你们应当以他们的父亲的姓氏称呼他们,在安拉看来,这是更公平的。如果你们不知道他们的父亲是谁,那么,他们是你们的教胞和亲友。你们所误犯的事,对于你们没有罪过,你们所故犯的事,就不然了。安拉是至赦的,是至慈的。 (同盟军 [33] : 5)

1 Mokhtasar Chinese

你们当把你们的义子归到他们生父的姓氏下,在真主看来,这是最公正的。假若你们不知道他们(义子)的父亲是谁,那么他们就是你们的教胞和兄弟,你们当还他们自由,称他们为兄弟或侄子等,你们误称义子为儿子不为过,但若你们故意为之,则是罪过。对于悔过之人,真主确是至赦的;对于误犯错者,真主确是至慈的。