اِذْ قَالَ لِقَوْمِهٖٓ اَلَا تَتَّقُوْنَ ( الصافات: ١٢٤ )
idh
إِذْ
When
当时
qāla
قَالَ
he said
他说
liqawmihi
لِقَوْمِهِۦٓ
to his people
他的|宗族|对
alā
أَلَا
"Will not
为何不?
tattaqūna
تَتَّقُونَ
you fear?
你们敬畏
Iz qaala liqawmiheee alaa tattaqoon (aṣ-Ṣāffāt 37:124)
English Sahih:
When he said to his people, "Will you not fear Allah? (As-Saffat [37] : 124)
Ma Jian (Simplified):
当时,他对他的宗族说:“难道你们不敬畏安拉吗? (列班者 [37] : 124)